Абрикос

Абрикос

Фрукты

Абрикос, или Абрикос обыкновенный (лат. Prúnus armeniаca) — дерево; вид рода Слива семейства Розовые (Rosaceae), а также плод этого дерева. Абрикос называют также жёлтосливником, морелью, курагой, жерделью, урюком. Абрикос сибирский (Prunus sibirica L.), растущий в диком состоянии в горах Даурии, — это другой вид рода Слива.

В современной научной литературе выделяют от трёх до шести возможных центров происхождения абрикоса. Среди них наиболее вероятным первичным центром считается район Тянь-Шаня в Китае. В то же время отмечается, что однозначных доказательств в пользу китайской версии по-прежнему не хватает. В прошлом родиной абрикоса нередко считали Армению, что связано с историей проникновения абрикоса из Азии в Европу. Биолог Де Поэрдерле (фр. De Poerderlé) писал в XVIII веке: «название этого дерева происходит из Армении, азиатской провинции, где оно появилось и откуда было привезено в Европу…» В XIX веке считалось, что абрикос был завезён из Армении в Грецию Александром Македонским, а из Греции попал в Италию. Однако эта версия не подтверждается римскими и греческими письменными источниками того времени: абрикос в них не упоминается. В то же время, абрикос упоминается в источниках I века, что может свидетельствовать о попадании абрикоса в Италию в I веке до н. э., после римско-парфянских войн. Плиний, Диоскорид и Колумелла называют абрикос «армянским яблоком» (лат. Mela armeniaca, лат. pomum armeniacum), что позволяет предположить, что абрикос был завезён в Рим из Армении или армянскими купцами. В то же время, абрикос выращивался повсюду в Азии, и трудно указать точно, откуда именно абрикос попал в Европу.
В Россию абрикос попал с Запада в XVII веке, однако на Украину, Кавказ и в Крым он попал напрямую с Ближнего и Среднего Востока. Украинское название абрикоса — «жердель» — указывает на прямое проникновение из Персии.

Название «абрикос» заимствовано в русский язык из голландского (нидерландского) в XVIII веке; нидерл. abrikoos через французское или испанское посредство (фр. abricot, исп. albercoque, albaricoque) происходит от арабского al-birquq. В арабский язык данное слово через ср.-греч. πρεκόκκια проникло из латыни, а лат. praecox ‘скороспелый’ (форма женского рода praecoqua) состоит из приставки prae- ‘наперёд, прежде’ и глагольной основы coquere ‘делать готовым’. Применительно к абрикосу слово praecoqua использовал Плиний в своей «Естественной истории», обозначая отличие абрикоса («раннего плода») от персика («позднего плода»).
Латинское видовое название было впервые введено в 1700 году французским ботаником де Турнефором в форме лат. Armeniaca. Линней в 1737 году назвал абрикос лат. Prunus foliis ovato-cordatis, но учел название, данное де Турнефором, указав в качестве синонимов лат. Malus armeniaca и лат. Armeniaca malus.

Используется в приготовлении

1
8
+

Сайт содержит информацию, не рекомендованную лицам, не достигшим совершеннолетнего возраста. Для доступа на сайт вы должны подтвердить свое совершеннолетие.

Нажимая на кнопку ниже, Вы подтверждаете свое совершеннолетие и даете согласие на вступление в Гастрономический Клуб рецептуры коктейлей Long Bar.

Сведения, размещенные на сайте Long Bar, носят исключительно информационный характер и предназначены только для личного использования.